I'M THE NEW CANCER
•• N E V E R • L O O K E D • B E T T E R ••
A N D Y O U C A N ' T S T A N D I T
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Scene 1: Facing My Fears
The scene fades in at the same graveyard that we saw Serai visiting earlier. Once again she has two dozen flowers in her hand (this time potted plants that her mother loved) and her gardening supplies with her as well to prune around the tombstones. She kneels down and pulls out her pruning shears and spades. She slowly begins to prune and pull weeds up from around the tombstones before digging holes and placing the potted plants inside. Once she is satisfied, she begins to speak to the tombstones; her dulcet voice trembling.
Hola mamá, papá. Soy yo otra vez. Me lo gustaría que estuvieras aquí conmigo ahora. Estoy cambiando para mejor. Muchas de las cosas que solía hacer, yo no los hace más. Carreras de mi música, actuación, modelaje y baile en constante aumento. Mi carrera de lucha finalmente se mueve hacia arriba. Me las arreglé para conseguir dos victorias sobre Sayge equipo. Tengo un nuevo compañero: Donna Perion. Ella es como uno de nosotros. Que realmente le gusta. Mamá, ella es como tú. Feisty, de protección y no toma mierda de nadie. No podría haber pedido un mejor socio.
Tenemos una gran oportunidad de adrenalina esta semana. Los Hellcats personalmente nos emitió una invitación a luchar por sus títulos: en las tablas de partido. Debo admitir, papá. Estoy muy emocionado y muy nervioso, todo al mismo tiempo. Esta es la apertura que tengo que demostrar que yo no soy el llamado 'Barbie ghetto wannabe "que me están llamando. Papá, mamá ... los dos son tan crueles. Con todo dentro de mí, quiero ganarles a una pulgada de sus vidas y carreras. Quiero hacerles pagar por todo lo cruel que han dicho sobre mí en Twitter y por esa puta maldita de la concesión del Año Barbie.
Quiero sacar cada pedacito de pelo de sus cabezas culo mal. Yo quiero ganarles hasta la última gota de su sangre está empapada por el lienzo en el tapete. Sólo que no quieren llevar a sus títulos. Quiero poner fin a su reinado de tiranía sobre las Estrellas. Quiero terminar sus carreras o llegar muy muy cerca de ella. No puedo recordar odiar a alguien tanto como las hago. Quiero decir que realmente los odio, mamá. Honestamente, no puedo recordar a nadie que me sienta tan bajo de mí mismo como lo habían hecho en las últimas semanas.
*translation: Hola Mama, Papa. It's me again. I so wish you were here with me now. I am changing for the better. A lot of the things I used to do, I don't do them anymore. My music, acting, modeling and dance careers are steadily rising. My wrestling career is finally moving up. I managed to get two wins over Team Sayge. I have a new partner: Donna Perion. She is just like one of us. You would really like her. Mama, she is just like you. Feisty, protective and doesn't take shit off anyone. I couldn't have asked for a better partner.
We have a big opportunity on Adrenaline this week. The Hellcats personally issued us an invite to fight for their titles: in a tables match. I must admit, Papa. I am very excited and very nervous all at the same time. This is the opening that I need to prove that I am not this so called 'ghetto Barbie wannabe' that they are calling me. Papa, Mama...these two are so cruel. With everything within me, I want to beat them within an inch of their lives and careers. I want to make them pay for every cruel thing they have said about me on Twitter and for that damn Whore of the Year Barbie award.
I want to pull every bit of hair from their evil ass heads. I want to beat them until every last drop of their blood is soaked by the canvas on the mat. I just don't want to take their titles. I want to end their reign of tyranny over the Starlets. I want to end their careers or come pretty damn close to it. I can't remember hating someone so much as I do them. I mean I really do hate them, Mama. I can't honestly remember anyone making me feel as low about myself as they had in the past few weeks.*
This is my time. If I can win this match, I can show them and the rest of the roster that I truly belong here in WEW. That I am more than just my looks. That I too am a fighter in my own right. I have to win this...for all those girls in the world who just like me have been constantly ridiculed and torn down by people who don't try to get to know them. For all those girls in the world who are afraid to achieve their dreams because of people like the Hellcats.
Gently touching the tombstones as though her parents were in front of her, she sheds a tear. It is still hard for her to cope with losing them although it has been quite some time ago. She lost them at the tender age of 5 and still the pain remains with her to this day. Those hauntingly beautiful emerald green eyes continue to fill with tears as she speaks more to the tombstones. Her voice starting to grow stronger and more certain; although there is still a small amount of fear heard.
Mamá, papá .. yo voy a hacer mi mejor esfuerzo para que te sientas orgulloso. Me voy a tomar a esos matones en un viaje que nunca olvidarán mientras vivan. Voy a mostrarles lo que realmente se siente como el infierno. Yo les voy a enseñar lo que se siente al estar en la posición que me pusieron, me pongo voy a demostrarles que sus palabras ya no me fase en absoluto. Que sólo me han dado la motivación para poner fin a su reinado de miedo y de su reinado etiqueta para siempre. Con Donna a mi lado y el poder de Dios, que se encargará de que sus formas son la intimidación detenido para siempre.
Nunca más las Estrellas a cada marca tiene que caminar por los pasillos mirando sobre sus hombros y mira a escondidas en las esquinas. No habrá más atroces ataques a las mujeres inocentes que van de copas, su maldito negocio propio. No habrá más ataques cobardes por la espalda por dos mujeres que prefieren actuar como niños pequeños en el patio de una escuela de gramática. Ha llegado el momento para que todos los infantiles mierda hasta el final. ¿Qué mejor momento que ahora para poner fin a su régimen tiránico? Yo voy a hacer esto para todas las actrices jóvenes que han sufrido los objetivos que se hizo por los dos niños grandes.
*translation: Mama, Papa..I am going to do my best to make you proud. I am going to take those bullies on a ride that they will never forget as long as they live. I am going to show them what Hell really feels like. I am going to teach them what it feels like to be in the position that they put me in. I am going to show them that their words no longer phase me at all. That they have only given me motivation to end their reign of fear and their tag title reign for good. With Donna by my side and God's power, I will see to it that their bullying ways are stopped forever.
No more will the Starlets on either brand have to walk the halls looking over their shoulders and peeking around corners. No more will there be heinous attacks on innocent women who are going about minding their own damn business. No more will there be cowardly attacks from behind by two women who would rather act like petty children on a grammar school playground. The time has come for all of that childish bullshit to end. What better time than right now to end their tyrannical rule? I am going to do this for all the Starlets who have suffered being made targets by those two overgrown children.*
I am so ready for this match. This is going to be one for the record books as the Hellcats meet a Serai that no one saw coming.
Scene 2: Catching Up with Familia
The scene opens inside Serai's Seattle home as we see the lovely Venezuelan Starlet reclining on her sofa. We see the TV tuned into MTV2 as she is watching videos when she sees an interview with Juelz being aired. She hurriedly turns off the television not really wanting to see or hear him at the moment. Unfortunately she didn't turn it off fast enough because the memories of how they met and got together start to flood her mind again.
Deciding to make a call to her cousin Rafael, she picks up her Triumph and dials his number. After 2 rings, he answers the phone happy to hear from her.
Well hello prima. I am glad you decided to pick up the phone and call. How have you been?
A warm smile comes across her face as she hears her cousin's voice. It has been a while since they last spoke. It was good to hear his voice too.
Man I remember how thick as thieves we three were as kids. Hopefully we can get that back again.
She laughs as the memories of their childhood in Brazil come back to her. All the trouble they caused. The fights they got into at school. Man those were the days.
Just needed to talk to you, big cousin. I got this huge match coming up. I need one of your pep talks to get me ready.
Rafi nods as he listens to her. He heard from Lya about that big match. He has no doubt in his mind that she can do it. As a matter of fact he plans on being there to cheer her on. Little does she know that he is in Seattle as they speak.[/i]
I got something even better in mind. I'm actually in Seattle right now looking for a house. Why don't you meet me at the mall and we can go train from there?
You moved to Seattle?! Oh yea we can most definitely do that. I will see you in an hour, primo.
The scene fades out as we see Serai getting ready to head out to meet Rafael. She knows if Rafi is training her, the Hellcats better watch out.
Scene 3: Ready For War
We come back as we fade inside Serai's home gym in the lower level of her home. Complete with a wrestling ring and state of the art equipment, it has everything you could ever need to prepare for a match and keep in shape. Looking inside the ring, we see the cousin trio of Rafi, Lya and Serai as they train in tandem to help Serai get ready for the match. Scattered about are tables of various sizes.
Show me that move again, Rafi. I want to be sure I got it just right.
God I love training with Rafi and Lya. Those two have some of the sickest moves I have ever seen. Just like old times....
She watches carefully as Rafi talks her through it. Lya is the opponent as he shows her the move. Her eyes follow every move and counter move; she pays close attention to each maneuver and follow through.
That's how you do it, Rai. Are you ready for this? I and Lya both know that you are ready and have what it takes. That means nothing if you don't believe that yourself. Do you believe?
Serai nods as she hears her cousin tell her exactly what she needs to hear. She believes wholeheartedly that she will win this battle and she is willing to go to whatever lengths necessary to make sure she does.
Yes, Rafi. I do believe that this is my time to shine. That Friday night on Adrenaline is the beginning of the end for the Hellcats and their tyrannical reign in WEW. Thank you for being here for me. Thank you too Lya. I am more than ready to take it to those putas and show them that I am not afraid of them.
Now I know I am ready. With Rafi and Kemosabe in my corner and Donna having my back, I can do this. Thank God for familia and true friends.
Scene 4: Pre-Match
The camera fades in as we see Serai stopping a cameraman to film her pre-match promo. Flanking her on the right is Donna Perion, her partner and new friend. On her left is their manager, Kemosabe. Both looking as we have never seen them thanks to their association with Beautiful Vengeance.
No voy a correr con miedo de ellos ni me escondo. Hay un tiempo y lugar para cada cosa bajo el sol. Ahora ha llegado el momento de la puesta del sol en el extremo de los Hellcats. Ustedes pudieron haber conseguido una victoria sobre mí en el comienzo de mi carrera aquí en WEW. Yo no soy esa misma Starlet. He crecido. He vuelto más fuerte. He mejorado. He conseguido más sabio. Lo más importante, tengo un compañero que sé que tiene mi espalda no importa qué.
*translation: I will not run in fear from them nor will I hide. There is a time and place for everything under the sun. Now the time has come for the sun to set on the end of the Hellcats. You two may have gotten a win over me during the beginning of my run here in WEW. I am not that same Starlet. I have grown. I have gotten stronger. I have gotten better. I have gotten wiser. Most importantly, I have a partner that I know will have my back no matter what.*
I know that I can trust Donna. She has proven to me that she is trustworthy and that she got my back.
She looks to Donna and Kemosabe with a smile on her face. They nod as she turns back to the camera with a look that could chill even the baddest of competitors. This is a Serai that we haven't seen before. This Serai is as cold as ice.
Durante demasiado tiempo, que dos han sido alimentados a mano los opositores que temen que usted y que usted puede fácilmente dominar. Debo admitir que yo era uno de esos. Pero yo no soy esa mujer nunca más. No tengo nada que perder en este momento. Que de por sí me hace una persona peligrosa para enfrentarse contra. Para mí no tienen nada que perder, eso significa que estoy dispuesto a arriesgarlo todo ... mi cordura, mi orgullo, mi carrera, incluso mi vida. Francamente, porque ya no me importa lo que me pasa a mí. Habla lo que quieras. Haz lo que quieras. Pero ojo ... no soy tan fácil de elegir ya que pensaban que yo era, y todavía persisten a creer que yo soy.
*translation: For far too long, you two have been hand fed opponents who fear you and that you can easily dominate. I will admit that I was one of those. But I am not that woman anymore. I don't have anything to lose at this point. That in and of itself makes me a dangerous person to face off against. For me to have nothing to lose, it means I am willing to risk it all...my sanity, my pride, my career, even my life. Frankly because I no longer care about what happens to me. Talk what you want. Do what you please. But be forewarned...I am not that easy picking anymore that you thought I was and still persist to believe that I am.*
Oh how wrong you are but you two will find that out soon enough.
Serai continues on as Donna and Kemosabe stand by her side. Kemosabe nods as Donna stands at the ready in agreement with her partner's words. She doesn't know Spanish but she could tell by Serai's facial expression that she is highly pissed and ready to go. Serai's emerald orbs turn dark as they take on an almost evil quality. The glint in them is somewhat similar to Sin's and Isis's when they are anticipating a battle.
Este Serai que se enfrentará ... ella está trayendo su Un juego para absolutamente seguro. No subestime mí. Porque yo no soy como los demás. Esta "Barbie" se ha agudizado sus garras y está listo para que se hundan en los dos. Este partido no será como cualquier otro partido. Eso es porque estoy listo y dispuesto a ir a las profundidades del infierno y de vuelta para asegurarse de que ustedes dos no lo hacen fuera de este partido con vida. Para mí esto es algo más que un partido de cuadros. Esto es más que un combate por el título. Este partido aquí ... es una batalla. Que Donna y yo pensamos en ganar a toda costa. Nos vemos putas
*translation:This Serai that you will face...she is bringing her A Game for damn sure. Do not underestimate me. For I am not like the others. This "Barbie" has sharpened her claws and is ready to sink them into you both. This match will not be like any other match. That is because I am ready and willing to go to the depths of Hell and back to ensure that you two don't make it out of this match alive. To me this is more than just a tables match. This is more than just a title match. This match right here...is a battle. One that Donna and I plan on winning at all costs. See you putas in the ring. *
Game on, bitches. Get ready to take a trip to the very bowels of Hell...
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• B E C A U S E Y O U S A Y S O •
UNDER YOUR BREATH
3249 WORDS | COMPLETE | TAGS - Hellcats/Donna Perion | OUTFIT - Ready for War
LYRICS BY PANIC! AT THE DISCO | TEMPLATE BY ARRO
Good luck Hellcats. Donna, let's win this shit!